JIANGLONG PRECISION CASTER

產(chǎn)品分類?Products
  • 新品推薦 New Products
    JPI精密腳輪 Precision Caster
    CNC Sliding Gate Wheel
    框架 Frame
  • 機場輪 Cargo Caster
    菱形底板 Diamond Top Plate
    矩形底板 Rectangular  Top Plate
    免維護機場輪 Castor With Toe-Guard Fixed
    經(jīng)濟型機場輪 Economy Inverted Cargo Casters
    滾輪平臺 Mechanised Floor Cargo Caster
  • 超重型輪 Supper Caster
    集裝箱腳輪 Container Caster
    工業(yè)腳輪 Industaial Caster
    AGV-高載重腳輪 AGV Caster
    不銹鋼腳輪 Stainless Steel Caster
  • 新款重型輪 Shock Absirber Caster
    減震腳輪 Shock Absirber Caster
    工業(yè)腳輪 Industry Castor
    汽車行業(yè)腳輪 Automotive Shock Absorption
    不銹鋼腳輪 Stainless Steel Caster
    三角輪 The Turle Caster
  • 鷹架輪 Scaffolding Caster
    美式鷹架輪 American style Scaffolding Caster
    歐式鷹架輪  European style Scaffolding Caster
    中型鷹架輪 Light Duty Scaffolding Caster
  • 重型輪 Heavy Duty Caster
    重型腳輪 Heavy Duty Caster
    充氣腳輪 Pneumatic Caster
    抗沖擊腳輪 Kingpingless Caster
    中重型工業(yè)腳輪 Light-Duty Caster
  • 單輪 Wheel
    鑄鐵類單輪 Cast Iron Wheel
    聚氨酯類單輪 Polyurethane Wheel
    橡膠類單輪 Rubber Wheel
    尼龍類單輪 Nylon Wheel
    AGV Wheel
  • 腳輪配件 Options & Components
    支撐架 Floor Locks
    螺絲螺母 Axles & Nut
    腳輪軸承 Bearing
    腳輪墊片 Washers
    轉(zhuǎn)盤 Turntable
  • AGV-高載重腳輪 AGV Caster
    AGV Caster
    AGV Wheel
    Mecanum Wheel
  • 商超系列腳輪 Commercial caster
    購物車腳輪 Shooping Cart Caster
    商用腳輪 Commercial casters
    閘門緩沖輪 Gate damping wheel
    文體類腳輪 Recreational Caster??
搜索
搜索
產(chǎn)品詳情
TSB 三角止退器 Triangular Wheel Chock 
評論:0
型號: TSB
材質(zhì): 塑料
載重: 24000kgs
尺寸: 125x40mm
硬度: 70 Shore D
適應(yīng)溫度: -25~65℃
市場價:
55.00
產(chǎn)品詳情
產(chǎn)品評論(0)


三角止退器 Triangular Wheel Chock - 產(chǎn)品詳情
3D預(yù)覽
產(chǎn)品信息
二維碼

掃描二維碼查看3D模型

Scan QR code to view 3D model

產(chǎn)品名稱三角止退器 Triangular Wheel Chock
產(chǎn)品編號TSB
產(chǎn)品尺寸220X110X110mm
產(chǎn)品載重2500kgs
產(chǎn)品應(yīng)用超重型特種應(yīng)用,工礦推車,船舶制造,航空航天
產(chǎn)品溫度-25~65℃
產(chǎn)品材質(zhì)PP

產(chǎn)品詳細描述

Product Detailed Description

中文中文
英文英文
西班牙語西班牙語
俄語俄語
法語法語

相較于傳統(tǒng)剎車依賴人為操作或動力系統(tǒng)進行“動態(tài)制動”,止退器提供了一種純粹的“機械自鎖”安全保障。它并非用于控制減速,而是在設(shè)備停穩(wěn)后,自動、即刻地鎖死傳動機構(gòu),從根本上杜絕因動力失效、誤操作或外部沖擊導(dǎo)致的意外倒退或下滑,是一種被動式、絕對可靠的安全屏障。

Compared with traditional brakes that rely on manual operation or the power system for "dynamic braking", backstops provide a pure "mechanical self-locking" safety guarantee. They are not used to control deceleration; instead, after the equipment comes to a complete stop, they automatically and immediately lock the transmission mechanism, fundamentally eliminating accidental backward movement or sliding caused by power failure, misoperation, or external impact. They serve as a passive and absolutely reliable safety barrier.

A diferencia de los frenos tradicionales que dependen de la operación manual o del sistema de potencia para el "frenado dinámico", los frenos de retorno (o frenos anti-retroceso) ofrecen una garantía de seguridad de "autobloqueo mecánico" puro. No se utilizan para controlar la desaceleración; por el contrario, una vez que el equipo se detiene por completo, bloquean automática e inmediatamente el mecanismo de transmisión, eliminando radicalmente el movimiento hacia atrás accidental o el deslizamiento causados por fallo de potencia, operación incorrecta o impacto externo. Funcionan como una barrera de seguridad pasiva y absolutamente confiable.

В отличие от традиционных тормозов, которые полагаются на ручное управление или систему привода для ?динамического торможения?, стопорные механизмы (или противотоковые тормоза) обеспечивают чистое ?механическое самооблокирование? в качестве гарантии безопасности. Они не предназначены для регулирования замедления; вместо этого, после полной остановки оборудования они автоматически и мгновенно блокируют передающий механизм, фундаментально исключая случайное движение назад или скольжение, вызванные сбоем питания, ошибочной операцией или внешним воздействием. Они выступают в роли пассивного и абсолютно надежного защитного барьера.

Contrairement aux freins traditionnels qui dépendent de l'opération manuelle ou du système de puissance pour le ?freinage dynamique?, les verrous anti-retour offrent une garantie de sécurité de ?verrouillage automatique mécanique? pur. Ils ne sont pas utilisés pour contr?ler la décélération ; au contraire, une fois que l'équipement s'arrête complètement, ils verrouillent automatiquement et immédiatement le mécanisme de transmission, éliminant fondamentalement tout mouvement vers l'arrière accidentel ou tout glissement causé par une panne de puissance, une mauvaise manipulation ou un impact externe. Ils constituent une barrière de sécurité passive et absolument fiable.

陽江市江龍精密腳輪有限公司

Yangjiang Jianglong Precision Caster Co., Ltd.

提供全系產(chǎn)品STEP/IGES三維模型下載與數(shù)字孿生服務(wù)

Providing STEP/IGES 3D model downloads and digital twin services for all products

電話(TEL): 86-662-2829599 / 3505491

Phone: 86-662-2829599 / 3505491

傳真(FAX): 86-662-3506528

手機(Mob):

+86-13827686999 (梁小姐, Tina)

+86-13018510222 (梁小姐, Anna)

Mobile:

+86-13827686999 (Ms. Liang, Tina)

+86-13018510222 (Ms. Liang, Anna)

郵箱(E.MAIL): jlcaster@vip.126.com

地址: 廣東省陽江市沿江南路第二工業(yè)開發(fā)區(qū)

Address: Second Industrial Development Zone, Yanjiang South Road, Yangjiang City, Guangdong Province

JIANGLONG CASTER
46年專業(yè)腳輪生產(chǎn)廠商
創(chuàng)始于  1979
江龍腳輪企業(yè)官網(wǎng):www.zjzme.com
江龍腳輪企業(yè)官網(wǎng):www.casterpartner.com
安全高效.堅固耐用
物流配送

免運費
海外配送
EMS
211限時達